Fuktflukt

Damer älskar överraskningar. Ett tips:

(OBS: Fler reklamsatirbilder från bloggen finns samlade i galleriet Satirreklam. I blogghuvudet finns länkar till ytterligare gallerier med egna humorbilder, satirklipp och språkkrumelurer.)

I sammanhanget kan vi konstatera att glans på utrikiska betyder ollon … …

Läckert, tyckte nog den engelskspråkiga publiken just om namnet på en av de svenska friidrottarna i finalen på 3000 meter hinder OS i Montreal -76:

Dan Glans

Det var då Bosse Hansson vrålade i extas: ”Glans ligger sexa”, samtidigt som Anders Gärderud ett halvt varv framför var i rask färd med att vinna Sveriges första friidrottsguld i OS sen London -48. Glans slutade sjua.

En annan Glans, Johan, har ju så att säga artistnamnet redan klappat och klart inför den internationella komikerkarriären. Saknas gör bara den rätta looken, en stilig Henrik Hjelt-frilla:

Det får mig osökt att tänka på följande fina gamla gåta: vad är det skrivs med tre bokstäver med u i mitten och två lika konsonater, är runt, avlångt och har en kula i toppen som blir fuktig när man gnider på den?

*

*

*

*

*

En flaska MUM deodorant. Jättekul.

9 reaktioner till “Fuktflukt

  1. Bosse Hansson, den mannen kommenterade alltid med en överdriven svensk blygsamhet. Han stack ju mycket riktigt in att Glans slutade sjua när Plex (eller hur?) efter målgången skrek sig hes om Gärderuds fantastiska prestation. Hansson kunde kommentera ett skridskoheat (två deltagare) med orden: svensken ligger näst sist.

  2. Pingback: Bo Hansson | Gyrot
  3. Glans över sjö och strand, som det heter i visan … Vad glans egentligen betyder lärde jag mig en gång i tiden av en sjuksköterska. Såvitt jag minns var jag även gift med vederbörande.

    1. Hehe. Lite kryptisk text. ”Glans över berg och våtmark” hade varit mer begripligt.

      Ett ord som i sammanhanget kommer i helt annan dager är ”glansnummer”.

  4. Ha ha….kuligt!
    …….och då kom jag att tänka på mummelbyxor! Du ser läpparna röra sig – men hör ingenting. 🙂

    1. Aha, så det är därför dom kallas så. 🙂 Och tänk, det visste jag inte.

      … och ett ord till som delvis ändrar innebörd är ”glanspolering”

  5. Visst älskar damer överraskningar, men när jag nu ramlar in här med hullet och håret på ända och andra ställen blir jag besviken. Här står det jag själv skulle ha skrivit. Om jag hade hunnit först. Dock vill jag framhålla att jag ALDRIG skulle nedplita den urusla MUM-historien! Den skulle jag varken ta i min mun eller låta min penna …försvinna in i..Äsch!!!
    Snuskhummerkram påre Per! 🙂

    1. Betvivlar inte en sekund att du hade skrivit det, måste röra sig om ren tankeöverföring. 😉

      Ochskötvälomändhulletkram Barbro! 🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s